WikiRank.net
ver. 1.6

Take the High Ground!

Calidad:

Hombres de infantería - película de 1953 dirigida por Richard Brooks. El artículo "Take the High Ground!" en Wikipedia en vasco tiene 17.9 puntos por calidad (a 1 de noviembre de 2023). El artículo contiene 1 referencias y 4 secciones.

Este artículo tiene la mejor calidad en Wikipedia en inglés. Además, este artículo es el más popular en esa versión de idioma.

Desde la creación del artículo "Take the High Ground!", , su contenido fue escrito por 1 usuarios registrados de Wikipedia en vasco fue editado por 97 usuarios registrados de Wikipedia en todos los idiomas.

El artículo es citado 27 veces en Wikipedia en vasco y es citado 331 veces en todos los idiomas.

La clasificación más alta de interés de los autores desde 2001:

  • Local (vasco): Nº 5571 en abril de 2022
  • Global: Nº 161384 en mayo de 2010

El rango de popularidad más alto de 2008:

  • Local (vasco): Nº 60496 en diciembre de 2021
  • Global: Nº 304735 en enero de 2021

Hay 10 versiones lingüísticas de este artículo en la base de datos WikiRank (de las 55 ediciones de idiomas consideradas de Wikipedia).

La evaluación de calidad y popularidad se basó en volcados de Wikipedia del 1 de noviembre de 2023 (incluido el historial de revisiones y las páginas vistas de años anteriores).

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor calidad.

Idiomas con la máxima calidad

#IdiomaGrado de calidadPuntuación de calidad
1inglés (en)
Take the High Ground!
24.0137
2sueco (sv)
Fronten väntar
19.5177
3vasco (eu)
Take the High Ground!
17.9053
4catalán (ca)
Take the High Ground!
13.2619
5alemán (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
11.3457
6holandés (nl)
Take the High Ground!
10.8213
7portugués (pt)
Take the High Ground!
7.8714
8japonés (ja)
あの高地を取れ
6.2388
9francés (fr)
Sergent la Terreur
3.7009
10italiano (it)
Femmina contesa
2.901
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas más populares del artículo.

El más popular de todos los tiempos

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "Take the High Ground!" en todos los tiempos
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
Take the High Ground!
159 041
2alemán (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
25 618
3francés (fr)
Sergent la Terreur
18 713
4portugués (pt)
Take the High Ground!
5 137
5italiano (it)
Femmina contesa
2 949
6japonés (ja)
あの高地を取れ
2 316
7sueco (sv)
Fronten väntar
1 624
8catalán (ca)
Take the High Ground!
1 106
9holandés (nl)
Take the High Ground!
363
10vasco (eu)
Take the High Ground!
137
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor popularidad en el último mes.

Más popular en octubre de 2023

Las versiones lingüísticas más populares del artículo "Take the High Ground!" en octubre de 2023
#IdiomaPremio de popularidadRelative popularity
1inglés (en)
Take the High Ground!
407
2francés (fr)
Sergent la Terreur
63
3alemán (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
52
4italiano (it)
Femmina contesa
37
5japonés (ja)
あの高地を取れ
34
6portugués (pt)
Take the High Ground!
8
7sueco (sv)
Fronten väntar
6
8vasco (eu)
Take the High Ground!
3
9catalán (ca)
Take the High Ground!
2
10holandés (nl)
Take the High Ground!
2
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores.

El mayor IA

Versiones lingüísticas del artículo "Take the High Ground!" con mayor IA. Solo se contaron los usuarios de Wikipedia registrados.
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1inglés (en)
Take the High Ground!
33
2alemán (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
18
3francés (fr)
Sergent la Terreur
16
4italiano (it)
Femmina contesa
8
5portugués (pt)
Take the High Ground!
8
6japonés (ja)
あの高地を取れ
4
7sueco (sv)
Fronten väntar
4
8catalán (ca)
Take the High Ground!
3
9holandés (nl)
Take the High Ground!
2
10vasco (eu)
Take the High Ground!
1
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones de idiomas del artículo con mayor Interés de los Autores en el último mes.

El mayor IA en octubre de 2023

Versiones lingüísticas del artículo "Take the High Ground!" con mayor IA en octubre de 2023
#IdiomaPremio del IAIA relativo
1catalán (ca)
Take the High Ground!
0
2alemán (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
0
3inglés (en)
Take the High Ground!
0
4vasco (eu)
Take the High Ground!
0
5francés (fr)
Sergent la Terreur
0
6italiano (it)
Femmina contesa
0
7japonés (ja)
あの高地を取れ
0
8holandés (nl)
Take the High Ground!
0
9portugués (pt)
Take the High Ground!
0
10sueco (sv)
Fronten väntar
0
Más...

La siguiente tabla muestra las versiones lingüísticas del artículo con mayor número de citas.

El Índice de Citas más alto.

Versiones lingüísticas del artículo "Take the High Ground!" con el Índice de Citas (IC) más alto
#IdiomaPremio del ICIC relativo
1inglés (en)
Take the High Ground!
65
2francés (fr)
Sergent la Terreur
56
3alemán (de)
Sprung auf, marsch, marsch!
51
4italiano (it)
Femmina contesa
51
5holandés (nl)
Take the High Ground!
28
6vasco (eu)
Take the High Ground!
27
7japonés (ja)
あの高地を取れ
22
8catalán (ca)
Take the High Ground!
18
9portugués (pt)
Take the High Ground!
8
10sueco (sv)
Fronten väntar
5
Más...

Puntuaciones

Valor estimado para Wikipedia:
vasco:
Global:
Popularidad en octubre de 2023:
vasco:
Global:
Popularidad en todos los años:
vasco:
Global:
Autores en octubre de 2023:
vasco:
Global:
Autores registrados en todos los años:
vasco:
Global:
Citas:
vasco:
Global:

Medidas de calidad

Enlaces interlingüísticos

#IdiomaValor
cacatalán
Take the High Ground!
dealemán
Sprung auf, marsch, marsch!
eninglés
Take the High Ground!
euvasco
Take the High Ground!
frfrancés
Sergent la Terreur
ititaliano
Femmina contesa
jajaponés
あの高地を取れ
nlholandés
Take the High Ground!
ptportugués
Take the High Ground!
svsueco
Fronten väntar

Tendencias en el ranking de popularidad

Mejor rango vasco:
Nº 60496
12.2021
Global:
Nº 304735
01.2021

Tendencias de clasificación de IA

Mejor rango vasco:
Nº 5571
04.2022
Global:
Nº 161384
05.2010

Historial de clasificación de IA local

Comparación de idiomas

Interconexiones globales importantes

Resultados acumulados de calidad y popularidad del artículo de Wikipedia

Lista de artículos de Wikipedia en diferentes idiomas (empezando por el más popular):

Noticias del 2 de julio de 2024

El 2 de julio de 2024 en Wikipedia multilingüe, los internautas leen con mayor frecuencia artículos sobre los siguientes temas: Eurocopa 2024, Eurocopa de Naciones, Cristiano Ronaldo, Diogo Costa, Merih Demiral, Copa América 2024, Arda Güler, Selección de fútbol de Turquía, Copa América, Inside Out 2.

En Wikipedia en vasco los artículos más populares de ese día fueron: Carles Puigdemont, Gonzalo Boye, Manuel Antonio Noriega, Programatzaile, Buriaterazko Wikipedia, Bluebox, Gaztelania, Sao Tome, MPEG-4, Sarpen.

Acerca de WikiRank

El proyecto está destinado a la evaluación relativa automática de los artículos en las distintas versiones lingüísticas de Wikipedia. Actualmente, el servicio permite comparar más de 44 millones de artículos de Wikipedia en 55 idiomas. Los niveles de calidad de los artículos se basan en volcados de Wikipedia de noviembre de 2023. Al calcular la popularidad actual y la IA de los artículos, se tuvieron en cuenta los datos de octubre de 2023. Para los valores históricos de popularidad y AI WikiRank utilizó datos de 2001 a 2023... Más información